Alman dizisi: “Almanlar bu başarının ne kadar inanılmaz derecede büyük olduğunu gerçekten biliyor mu?”

Peace Hug

New member
Cumartesi günü 430 film yapımcısı, Film ve Televizyon Dramaturjisi Derneği'nin sektör toplantısı için Berlin'de bir araya geldi. Burada Alman televizyonunda neyin eksik olduğunu, genç izleyicileri nasıl çekmek istediğimizi ve yapay zekanın gerçekten nerede yardımcı olduğunu öğrendik.


Bir köpek, bir adamı önce karada, sonra suda kovalar. Tam zamanında, çok geç olmadan bir milisaniye önce, adam tabancasını doldurmayı, kurutmayı ve çoktan atlamak üzere olan köpeği vurmayı başarır. Senarist Tomislav Turina, Coen kardeşlerin “Yaşlılara Yer Yok” filminden bu sahneyi, ilgili izleyicilerin etrafında oturup ayakta durduğu yuvarlak bir masada gösteriyor. “Gerginliği bu şekilde yaratırsınız” diye açıklıyor. Yani üç şeyle: doğaçlama, mizah ve – çok önemli: karakter kendini bir noktada değil, yalnızca son anda kurtarmalı. O kadar geç ki, ateş ona çarptığında köpek yüzünün üstüne yere yığılıyor. Masaları değiştirme ve bir sonraki kısa dersten ilham alma sinyali veren bir gong sesi duyulur.

Bugün Berlin-Wedding'deki eski krematoryum Silent Green'de 430 kişi toplandı; bu rekor bir rakam. Yeraltındaki beton salon mor ışıkla yıkanıyor. Film ve Televizyon Dramaturjisi Derneği'nin (VeDRA) “FilmStoffDevelopment” onuncu sektör toplantısında saatlerce süren panel ve yuvarlak masa toplantılarının ardından gün ışığına çıktığınızda, sanki bir sinema salonunun karanlığından sürünerek çıkıyormuşsunuz gibi geliyor. Aynı zamanda yer üstü kubbeli salonda halka açık tartışmalar gerçekleştirilecek. Yapay zeka, çeşitlilik, çocuk filmleri, kitsch, medya kütüphaneleri ve podcast'lerle ilgili. Yapımcılar, senaristler, dramaturglar, yönetmenler ve dağıtımcılar bir araya gelerek yeni trendleri belirlediler ve yeni film finansman yasası ve ÖRR reformu ışığında filmin durumunu tartıştılar.


Burada kimsenin filmin önemi konusunda şüphesi yok. Dramaturg Frank Raki, “Filmler gerçek deneyimler gibi görünüyor, yalnızca daha zayıf” diyor. Tek soru, filmlerin fark edilip edilmediği, desteklenip desteklenmediği veya hiç yapılıp yapılmadığıdır. Doğrusal televizyondaki izleyici sayısı azalırken, doğrusal olmayan televizyonda ise aynı seyrediyor. Niş konularla veya ana akım konularla genç izleyicileri nasıl kazanırsınız? ZDFneo istasyon müdür yardımcısı Hanna Maria Rosa Lauwitz, erişilebilirlik sorununun altını çizerek, “Tüm gençler medya kütüphanesinin ne olduğunu bilmiyor” diyor.


Sabahın ilk panelinde “aldatmacanın ardından” seri hikaye anlatımı ele alınıyor. Senarist Julia Penner (“37 Seconds,” “Love Sucks”) sinema mezunlarına herkesin kendilerini beklediği hissinin verildiği bir coşku dönemini hatırlıyor. Senarist Arend Remmers (“Oderbruch”) da herkesin her türlü fırsata sahip olduğu ve hakim olan “devasa iyimserlik atmosferini” doğruluyor. Ancak zaman değişti: Piyasada yeni bir isteksizlik hissedilebiliyor; gittikçe daha az dizi üretiliyor. Tartışmacıların kendisi de bu konudaki her şeyin kötü olmadığını itiraf ediyor. Sonuçta, yeni malzemenin fazlalığı göz önüne alındığında, artık bakmaya devam edemezsiniz. Herkesin üzerinde hemfikir olabileceği olağanüstü bir dizi daha olsa iyi olmaz mıydı?


“Karanlık” büyük bir dönüm noktasıydı. Öyle ki, Penner'ın 2017'deki Netflix hitini tanımladığı gibi “'Kötü bir ruh hali olan 'Stranger Things'”. Almanya'nın da dizi yapabileceğini gösteren dizi. Ve özellikle küresel görünmeye çalıştığında değil, yerel, spesifik, Almancaya odaklandığında. İşte burada: kötü ruh hali ve kötü hava. Remmers seyirciye “Almanlar bu başarının ne kadar inanılmaz derecede büyük olduğunu gerçekten biliyor mu?” Dünya uluslararası alanda “'Breaking Bad' öncesi” ve “'Breaking Bad' sonrası” olarak ikiye ayrılırken, Almanya'da “'Dark'tan öncesi ve sonrası”ndan söz ediyoruz. Bunu, yurt dışındaki pek çok güncel Alman dizi başarısından sadece birkaçı saymak gerekirse “The Zweiflers”, “Maxton Hall” ve “Liebes Kind” izledi.


Peki yayıncılar ne arıyor? Komediler, orada duyarsınız, yerel, genç, “özlem dolu bir Maxton Hall”. Ancak Penner'ın iddia ettiği gibi genel bir tarif yok, bu da Netflix dizisi “Baby Reindeer”ın bir sapık hakkındaki şaşırtıcı başarısının da gösterdiği gibi. Genel olarak eğlence ile ciddiyet arasındaki ayrım giderek bulanıklaşıyor. Bir dizinin Almanca olması artık pek çok izleyici için bir dışlama kriteri değil. Tam tersine. Remmers, geçmişte bir Alman filminin ön gösterimi çıktığında hemen kalkıp oradan ayrıldığını söylüyor.

Yapay zekanın fırsatları


Başka bir panel ise yapay zekanın malzeme geliştirme fırsatlarına ayrılmıştır. Senarist Nira Bozkurt her şeyi açıkça söylüyor: Yapay zeka insan beynini kopyalayamadığı sürece her zaman jenerik kalacaktır. Ancak yeni bir neslin jenerikle büyüyeceğini ve bunu normal bulacağını da ekliyor.


Dramaturg Oliver Schütte, senaryosunun tamamı yapay zeka tarafından yazılan “Son Senarist” filminden alıntılar gösteriyor ve yapay zekanın tehlikelerini (halüsinasyonlar, önyargılar, çatışmalardan kaçınma, çözülmemiş telif hakkı sorunları) ve fırsatlarını özetliyor. İkincisi öncelikle yapay zekayı bir fikir tartışması ortağı veya arkadaşı olarak kullanmaktan oluşacaktır. Örneğin, yapay zekadan kendi materyaliniz için size Netflix'ten bir ret mektubu yazmasını istemeye değer – yalnızca iyi durumdaysanız ve ideal olarak evde yalnız değilseniz gerçekleştirmeniz gereken bir deney. Ancak kendi senaryonuzdaki olası zayıflıkları fark etmenize yardımcı olur. Yapay zekayı karakter gelişiminde terapist olarak da kullanabilir, kendi karakterinizi sorgulayabilir ve böylece onu keskinleştirebilirsiniz.

Sorunlar yerine çözümler


Dikkat çekici olan şey, bugünlerde sadece sorunlara işaret etmek yerine çözüm öneren yeni hikayeler çağrısını ne kadar sıklıkla duymanızdır. Çeşitli Anlatılar Ofisi'nden dramaturglar Letícia Milano ve Johanna Faltinat'ın katıldığı çeşitlilik panelinde ilk kez, Sarah Polley'in Amerikan dramasında olduğu gibi, hayal gücünün ana motif olarak kullanıldığı tek bir Alman filmi örneğine rastlamadıklarını itiraf ediyorlar. “Die Telaffuz” (“Konuşan Kadınlar”).

Dramaturg Frank Raki, “Kitsch ile Felaket Arasındaki Sinema” panelinde, sadece işleri sarsıp acıyı göstermekle kalmayıp aynı zamanda “bir sonraki adımı” da gösteren Alman filmlerinin eksikliğinden yakındı. Jeanne Herry'nin onarıcı adaleti konu alan Fransız filmi “All Your Faces”ı yurt dışından olumlu bir örnek olarak gösteriyor. Bu tür filmler, Alman komedilerinin sıklıkla bittiği yerde, yani “Birbirimizle konuşmalıyız” cümlesiyle başlıyor. Kahve molası sohbetlerinde de yakın zamanda Berlin'de bulunan Amerikalı yapımcı Jenji Kohan'ın olumlu yöndeki arzuyu dile getirdiğini öğreniyoruz. Distopyalardan ve ütopyalardan farklı olarak ulaşılabilir ideal durumları gösteren “protopyalar” için senaryolar. Burada, Sessiz Yeşil'de, diyaloga ve yeni olanaklara kapı açan bu verimli adım kesinlikle atılmıştır.

Marie Luise Goldman WELT uzun metrajlı filmler bölümünde dizi ve film eleştirmeni ve Münih Senaryo Atölyesi burslusudur.