Rachel Cusk'tan “Geçit Töreni”: Bir dublör ve casus olarak yazar

Peace Hug

New member
WELT podcast'lerimizi buradan dinleyebilirsiniz

Gömülü içeriğin görüntülenmesi için, üçüncü taraf sağlayıcılar olarak gömülü içeriğin sağlayıcıları da bu izni gerektirdiğinden, kişisel verilerin iletilmesine ve işlenmesine ilişkin geri alınabilir onayınız gereklidir. [In diesem Zusammenhang können auch Nutzungsprofile (u.a. auf Basis von Cookie-IDs) gebildet und angereichert werden, auch außerhalb des EWR]. Anahtarı “açık” konuma getirerek bunu kabul etmiş olursunuz (herhangi bir zamanda iptal edilebilir). Bu aynı zamanda GDPR Madde 49 (1) (a) uyarınca belirli kişisel verilerin ABD dahil üçüncü ülkelere aktarılmasına ilişkin onayınızı da içerir. Bu konuda daha fazla bilgi bulabilirsiniz. Sayfanın altındaki anahtarı ve gizliliği kullanarak onayınızı istediğiniz zaman iptal edebilirsiniz.



ARachel Cusk'un yeni romanı Geçit Töreni'nin kapağında tuhaf şekilli bir kaktüs yer alıyor. Bölümlerden birinde, isimsiz bir “biz”, paslanmış makineler, otlayan sığırlar, bitmemiş işler ve fallik bitkiler arasında, efsanevi okulu bırakmış bir sanatçının ve ailesinin devasa, çöl benzeri mülkünde birkaç tatil geçiriyoruz. “Yanında kalın, kavisli kolları olan devasa kaktüsler büyüyordu. Bazıları yükseldi, bazıları yere düştü ve yılanlar gibi toprağın üzerinde süründü. Alacakaranlıkta tuhaf şekilleri birleşerek efsanevi bir yaratığa dönüştü.”


ayrıca oku







Kaktüs, ataerkilliğin yoğunlaştırılmış bir özüdür, feminist bir korku yolculuğudur, yalnız, başıboş, apaçık erkekliktir ve aynı zamanda doğa olarak da görünür, değişmez, tarih dışı, aşılmazdır. Romanda anlatıcı -bir çiftin mi, bir zümrenin mi, yoksa hayali bir topluluğun mu olduğu belli değil- acımasız bir evlilik dramına tanık olur.

Sıcaktan dolayı konuklara “hayvanlar gibi” davranmalarını ve gölgede kalmalarını tavsiye eden ihmal edilmiş eksantrik, karısının arkasından toprak satan ve tanrısal bir diktatör gibi davranan yalancı bir egomanyak olduğu ortaya çıkar: hippi Dünya hükümdarı.

Roman formunun eleştirisi


Parade rahatsız edici, radikal bir kitap. Açıkça tanımlanabilir ana karakterler yok, kapsayıcı bir olay örgüsü yok. Bir İngiliz eleştirisi, biraz kötü niyetli bir şekilde, onu “romanın çıkarıldığı fikirlerin romanı” olarak nitelendirdi.

Bu tür eleştiriler, Cusk'ın WELT röportajında bir zamanlar “eski moda, modası geçmiş bir tür” olarak adlandırdığı popüler roman anlayışına dayanıyor: “Görsel sanatlarda insanlar sürekli kendilerini yenilediler ve gerçekten çağdaşlar, ancak çoğu yazar temelde Buna karşılık gelen bir dünya görüşüyle hala Viktorya dönemi romanları yazıyor.” Öte yandan, günümüzün küresel edebiyat estetiğine uygunluğu göz önüne alındığında avangard görünen bir program olan “yeni koşulları tanımlamak için yeni biçimler” arıyor.


ayrıca oku


Çok fazla erkek ironisi mi var?  İyi Hıristiyan dul Ned Flanders ve Homer Simpson,






“Geçit Töreni”nde görsel sanat aynı zamanda modernliğin mihenk taşıdır. Bu kısa ama son derece özet romanın dört bölümünde tarihi ve çağdaş sanatçıların yaşam öyküleri keskin bir şekilde aydınlatılıyor ve birey, tipik, neredeyse soyut olanın lehine siliniyor.

Her ne kadar Paula Modersohn-Becker ya da Louise Bourgeois anlatılan eserlerden tanınsa da birçoğunun adında yalnızca G harfi vardır. Görünüşte otobiyografik pasajların anlatı örneği bunlara yansıyor ve annelik ile yazarlık arasındaki ilişki, özerk kadın sanatının olasılığı, beden ve (kendi) imajı arasındaki ilişki gibi ana temaları çeşitlendiriyor.

Cinsiyet duyarlılığı


“Geçit Töreni”nin başında, ters resim yapma fikriyle övülen sanatçı G'nin adını duyuyoruz; insanın aklına hemen Georg Baselitz geliyor. “G'nin karısı ters resimleri ilk gördüğünde sanki birisi ona vurmuş gibi hissetti. Her şeyin doğru göründüğü ama yine de temelde yanlış olduğu duygusunu hemen fark etti. Bu onun ruh haliydi, cinsiyetinin durumuydu.”


ayrıca oku


Colombe Schneck'in iki yetişkin çocuğu var






Ancak Cusk, bu estetik gerçek ile ilişkinin gerçekliği arasındaki çelişkiyle özellikle ilgileniyor: Görüntülerin kalitesi, cinsiyetler arasındaki güç dengesizliğinden ayrılamaz. Bir kadının, erkek egemen gelenekle -olumsuz da olsa- ilişkilenmeden nasıl sanatçı olabileceği romanın poetolojik sorusudur.

“Dublör kadın” bir zamanlar biyolojik kadınlık deneyimlerini “özümsemesi” ve “içermesi” beklenen “hayatın devam eden hikayesinde hiçbir rol oynamaması” beklenen ikili, alternatif bir benlik olarak adlandırılıyordu. Ancak fiziksel bir saldırı bu koruyucu mekanizmanın bozulmasına neden olur ve büyük bir psikolojik krize yol açar.


ayrıca oku


Rachel Cusk, 1967'de Kanada'da doğdu, Los Angeles'ta büyüdü ve şu anda İngiltere'nin Brighton kentinde yaşıyor.  Otokurgusal yazarlığın en tanınmış temsilcilerinden biri olarak kabul edilir.






Otobiyografik üslubun egemen benliği de sorgulanabilir hale geldi. Cusk bir zamanlar “Anne Olmak Üzerine” ve “Evlilik ve Ayrılık Üzerine” adlı radikal makaleleriyle ünlü ve kötü şöhretli olmuştu. Sergilenen özgürlük, toplum içinde bir tuzağa dönüşebilir. Bugün kendi benliğini saf bir algı örneğine dönüştürdü – bu aynı zamanda saldırgan kadın yazılarına karşı bir karşı kanıttır: kendini açığa vurma dış gözlem ortamında gerçekleşir. Roman, kişisel deneyimlerin zenginliğini büyüleyici aforistik anlayışında gizliyor.

Ortak bir konu ebeveynlerin ölümüdür. Son kısımda bir “biz”in annesidir. Hikaye, bir zamanlar artık ölmek üzere olan ebeveynlerinin felç edici bakışlarından kaçınmak için takma adla bir eser yazmaya karar veren yönetmen G ile paralellik taşıyor. G, filmlerinde kendisini bir “casus” olarak görüyor ve “Geçit Töreni” şu şekilde okunabilir: “Görünmeden görmek – G'nin gözünde sanatsal yaratım için bundan daha uygun bir tanım yoktu.”

Rachel Cusk: “Geçit töreni.” Eva Bonné tarafından İngilizceden çevrilmiştir. Suhrkamp, 172 sayfa, 25 euro.


Burada üçüncü taraflardan içerik bulacaksınız

Gömülü içeriğin görüntülenmesi için, üçüncü taraf sağlayıcılar olarak gömülü içeriğin sağlayıcıları da bu izni gerektirdiğinden, kişisel verilerin iletilmesine ve işlenmesine ilişkin geri alınabilir onayınız gereklidir. [In diesem Zusammenhang können auch Nutzungsprofile (u.a. auf Basis von Cookie-IDs) gebildet und angereichert werden, auch außerhalb des EWR]. Anahtarı “açık” konuma getirerek bunu kabul etmiş olursunuz (herhangi bir zamanda iptal edilebilir). Bu aynı zamanda GDPR Madde 49 (1) (a) uyarınca belirli kişisel verilerin ABD dahil üçüncü ülkelere aktarılmasına ilişkin onayınızı da içerir. Bu konuda daha fazla bilgi bulabilirsiniz. Sayfanın altındaki anahtarı ve gizliliği kullanarak onayınızı istediğiniz zaman iptal edebilirsiniz.